Abu el zulof Menu (Update 2025)
Introducing the vibrant menu at Abu el Zulof, located in the heart of Montreal. This authentic Syrian restaurant offers a delightful array of dishes that capture the essence of Middle Eastern cuisine. Each element of the menu is meticulously crafted, showcasing fresh ingredients and traditional cooking techniques.
- Salads: Savor the Fattoush or the Arugula Halloumi, both bursting with flavor at $17.50 each.
- Cold Mazzas: Explore delicious offerings like Moutabbal and Yalanji, starting at just $14.00.
- Soups: Warm up with their Soup of the Day for a comforting experience at $13.00.
Each dish tells a story; the generous portions and intricate flavors create a dining experience that feels both authentic and elevated. Well-attended service and a lively atmosphere ensure that every visit is memorable. Don’t miss out on the rich flavors and warm hospitality at Abu el Zulof!
01. Soupe / 01. Soup
Soupe Du Jour / 1. Soup Of The Day
Fattouche / 1. Fattoush
Légumes mélangés, mélasse de grenade au vinaigre et pain frit. / Mixed vegetables, pomegranate molasses with vinegar and fried bread.
Tabouleh
Tomate, persil, oignon et boulgour. / Tomato, parsley, onion and bulgur.
Halloumi À La Roquette / 3. Arugula Halloumi
Roquette, fromage halloumi grillé, tomates et oignons rouges. / Arugula, grilled halloumi cheese, tomatoes and red onions.
02. Salade / 02. Salad
03. Mazzas froid / 03. Cold Mazzas
Houmous / 1. Hummus
Lahme Houmous / 2. Hummus Lahme
Trempette de pois chiches à la tahina accompagnée de lamelles de bœuf et de pignons de pin. / Chickpeas dip with tahini accompanied with beef strips and pine nuts.
Houmous Kibbeh / 3. Hummus Kibbeh
Trempette de pois chiches à la tahina accompagnée de viande de bœuf combinée à du boulgour fin et des épices. / Chickpeas dip with tahini accompanied with beef combined with fine bulgur and spices.
Moutabbal
Purée d'aubergines cuites et de tahini, qui sont combinées avec des assaisonnements. / Mashed cooked eggplant and tahini, which are combined with seasonings.
Batersh
Aubergines fumées, yaourt, filet d'agneau mariné, sauce tomate au beurre et pignons. / Smoked eggplant, yogurt, marinated lamb striploin, butter tomato sauce and pine nuts.
Muhammara
Trempette de chapelure, poivron rouge, noix et mélasse de grenade avec de l'huile d'olive. / Dip of bread crumbs, red pepper, walnuts and pomegranate molasses with olive oil.
Zulof
Fromage fermenté roulé dans du thym, servi avec des tomates en dés, du persil et de l'oignon. / Fermented cheese rolled in thyme served with diced tomatoes, parsley and onion.
Labneh
Batenjen El Rahib
Aubergine, poivron rouge et vert et grenade. / Eggplant, red and green pepper and pomegranate.
Yalanji
Feuilles de vigne farcies d'un riz assaisonné et de noix mijotées avec du jus de citron. / Vine leaves stuffed with a seasoned rice and nuts simmered with lemon juice.
Kibbeh Sajia
Kebbeh frit, farci de viande hachée mélangée à de la menthe et du cumin. / Fried kibbeh stuffed with minced meat mixed with mint and cumin.
Kibbeh Trabolsi
Un mélange de blé boulgour, d'oignons et de bœuf haché forme une coquille creuse pour une délicieuse farce. / A mixture of bulgur wheat, onions and ground beef forms a hollow shell for a delicious stuffing.
Sambousek Ou Rouleau / 3. Sambousek Or Roll
Fromage, saucisse ou pastrami. / Cheese, sausage or pastrami.
Calamar / 4. Calamari
Crevette Zulof / 5. Zulof Shrimp
Falafel
Batata Harra
04. Mazzas chaudes / 04. Hot Mazzas
05. Neyeh Abu El Zulof
Kibbeh Neyeh
Kafta Neyeh
Sojouk
Makanek
Halloumi
Jeddi Abu El Zulof
06. Fakara
07. Tanjara Um El Zulof
Kibbeh Bel Saniya
Du bœuf maigre haché combiné à du boulgour fin et des épices est pris en sandwich entre une couche de légumes sautés. / Ground lean beef combined with fine bulgur and spices is sandwiched in between a layer of sautéed.
Kibbeh Labaniyeh
Boulettes de kibbeh au yaourt servies avec du riz. / Kibbeh balls in yogurt served with rice.
Shakeriya
Fait de yaourt chaud réconfortant et cuit avec du ragoût d'agneau. / Made of comforting hot yogurt and cooked with lamb stew.
Frike
Blé durum rôti et frotté, servi avec des jarrets d'agneau braisés. / Green durum wheat that is roasted and rubbed served with braised lamb shanks.
Yabrak
Feuilles de vigne farcies de riz et de viande hachée. / Vine leaves stuffed with rice and minced meat.
Poulet Royal / 6. Royal Chicken
Blanc de poulet nappé de sauce blanche, accompagné de pâtes et de fromage parmesan. / Chicken breast topped with white sauce, it comes with pasta and parmesan cheese.
Samke Harra
Bar de Méditerranée entier, légumes braisés et noix. / Whole Mediterranean sea bass, braised vegetable and walnut.
Shish Barak
Raviolis de viande cuites dans une sauce à base de yaourt. / Meat filled dumplings cooked in a yogurt based sauce.
Ouzi
Pâte feuilletée dorée farcie de riz et de viande épicée, servie avec du concombre et de la menthe. / Golden brown flaky filo pastry stuffed with spiced rice and meat, served with cucumber and mint.
Mansaf
Agneau cuit dans une sauce de yaourt sec fermenté et servi avec du riz ou du yaourt enrichi de boulgour. / Lamb cooked in a sauce of fermented dried yogurt and served with rice or bulgur enhanced yogurt.